Переводы и корректуры текстов

Описание услуги «Переводы и корректура текстов»
Судебный перевод представляет собой документ на языке оригинала (оригинал или копия, заверенная чешским нотариусом), который скреплен с переводом. Данный документ в основном предназначен для государственных органов. Судебные переводы реализует судебный переводчик по закону 36 и 37 с 1967 года. Судебный переводчик должен иметь официальный статус и быть внесенным в официальный список переводчиков Министерства юстиции Чехии.

В случае, если Вам необходимо создать перевод для чешских учреждений, с большой вероятностью вы нуждаетесь в создании чешских судебных переводов именно чешским судебным переводчиком.

Компания Education Help предлагает изготовление судебных переводов по требованиям чешских учреждений исходя из закона 36/1967 и закона 37/1976 Чешской республики.

Стоимость и оплата
Изготовление чешских переводов с украинского или русского языков составляет цену 390 крон за нормо страницу. Нормостраница составляет 1800 знаков.

При изготовлении судебных переводов помимо украинского и русского на чешский цена переводов зависит от конкретного языка.

Заверение документов чешским нотариусом составляет 45 крон за страницу.

Хотите получить чешские судебные переводы?
Для того, чтобы получить чешские судебные переводы, необходимо:

  • Заполнить анкету ниже и отослать ее.
  • Внести оплату.